IL NOME DI DIO SI SA?
Domanda IO:DONNA
Certamente! tutti gli ebrei lo conoscevano: non se lo dicevano a parole ma a gesti o parole scritte
lo scritto non era pronunciare
Gli ebrei che partecipavano alla liturgia della purificazione ascoltavano il sommo sacerdote che lo pronunciava per tre volte, pensi che lo sapevano?
Invece la WT insegna il falso quando insegna a p.18 nota 3.b
(Verità che conduce alla vita eterna)ed afferma così:
"perché non è possibile conoscere con esattezza come si pronunciava anticamente in ebraico il nome di Dio" Dice una chiara e voluta menzogna.
Se un ebreo sentiva il sommo sacerdote invocare il nome di Dio tu pensi che lui non sapeva come era stato pronunciato quel nome?
Non lo sapeva Russell all'inizio, ma quando è stato citato in tribunale in America dal reverendo J. Ross, pastore della Chiesa Battista di James Street, Hamilton, Ontario, è stato denunciato in tribunale nel 1912 in America per ignoranza della Bibbia e della teologia. Ha capito l'errore che aveva fatto come autodidatta, paga le spese del processo, ma non accetta convertirsi alla verità non vuole riconoscere di aver sbagliato e si inventa molti pretesti per non accettare la verità. Ha scritto un opuscolo per far credere le menzogne insinuando a credere che sarebbe Geova il nome di Dio, ma non sa che Geova non significa niente in ebraico. Non è una parola ebraica ma l'errore chi unisce due nomi diversi: le consonanti del nome divino alle vocali del nome che occorreva pronunciare per non nominare invano il nome di Dio.
Chi legge la Bibbia ebraica non trova mai scritto il nome di Dio con le sue vocali proprie. E si conosce solo la prima vocale in "allelu-Yah, che significa Lodate Yah(wèh)!
Perché?
Il nome di Dio ineffabile pronunciato solo in parte non era considerato violazione della legge.
Abbiamo la prova scritta dai Samaritani che il nome di Dio si pronunciava Yahwèh. Essi, in contrasto con i Giudei, traslitterano la Bibbia ebraica con caratteri greci (dove ci sono anche le vocali) e scrivono: iabè e iauè (nel greco il carattere “w” non c’ era ma in ebraico sono presenti le consonanti) e perciò Yahwèh.
In ebraico questo nome corrisponde ad un arcaico participio presente del verbo essere, come "essente" che significa
Io-Sono colui che sono o che fa essere (come forma causativa).
La confusione su questo nome è stato Russell a generarla per non far capire di aver sbagliato, ma non sapeva che c'erano molti che invece sapevano quello che lui non voleva ammettere. E testimone di Geova è una chiara cattiva testimonianza dell'errore sul quale intesta una religione dal nome sbagliato e dal dio inesistente.
[Modificato da AmarDio 20/10/2013 16:43]