00 29/07/2005 17:44
A riprova che la WTS scive quello che vuole, come vuole e "quando" vuole, eccovi una prova di come moltissimi tdg, non essendo a conoscenza dei retroscena scritti nelle pubblicazioni passate, bevono.... pardon.... credono, a tutte le cose che il loro CD, elargisce spacciandosi per canale di Dio!

Dal 1937 in poi diverse pubblicazioni dei tdg hanno riportato la traduzione dell'ex prete spiritista Johannes Greber per convalidare la falsa traduzione di GV1:1 presente nella Bibbia geovista (vedi ad es. TG 1/3/1963 pag. 138)

Verso gli anni ottanta "THE Johannes Greber Memorial Foundation" organizzò un rilancio delle opere dell'ex prete spiritista, specificando che la "Traduzione del Nuovo Testamento" era stata realizzata con l'apporto di entità spirituali con le quali la moglie del Greber, che era medium, entrava in contatto.

Solo a questo punto il Corpo Direttivo "scoprì" questi torbidi retroscena e su Watch Tower dell' 1/4/1983 a pag. 31, dichiarò:

«Perchè, in anni recenti, la Torre di Guardia non ha più fatto uso della traduzione dell'ex sacerdote cattolico, Johannes Greber? Questa traduzione è stata usata occasionalmente a sostegno della nostra traduzione di Matteo 27:52,53 e di Giovanni 1,1... questo traduttore fece affidamento sul "Mondo spirituale di Dio"... Viene detto: "Sua moglie, una medium del mondo spirituale di Dio, è stata spesso lo strumento usato per trasmettere la corretta risposta..." ... La Torre di Guardia ha ritenuto non appropriato fare uso di una traduzione che ha tali stretti rapporti con lo spiritismo (Deuteronomio 18:10-12)»

Ma la società sapeva già tutto sin dal 1956. Infatti, su La Torre di Guardia del 15-8-1956, p. 488, dopo un lungo panegerico sulle opere dell'ex prete e dopo una sconclusionata dissertazione sugli spiriti buoni e sugli spiriti cattivi, si dichiara esplicitamente:

«E' molto chiaro che gli spiriti nei quali crede l'ex sacerdote Greber l'hanno aiutato nella sua traduzione».

La traduzione del Greber, evidentemente, faceva comodo per negare la divinità di Cristo ed allora i TdG trovarono cosa ovvia che questo suggerimento sia stato ispirato da spiriti buoni. Ma, così facendo, essi disobbedirono a Dio il quale non ha dato agli angeli l'incarico di predicare, di tradurre e di insegnare la S. Scrittura. San Paolo, nella sua Lettera ai Galati 1:8 è lapidario:

«Comunque, anche se noi o un angelo dal cielo vi dichiarasse come buona notizia qualcosa oltre ciò che vi abbiamo dichiarato come buona notizia, sia maledetto.» (Bibbia dei TdG).
(Riflessione tratta da:"Contraddizioni" di Sergio De Paolis)

Cos'altro aggiungere fratelli? Sapevate di questa manovra subdola e mascherata dalla menzogna fratelli? No?
Ebbene... .quante altre cose non sapete, ma... datemi tempo.... è mia intenzione mostrarvi TUTTO, ma proprio TUTTO quello che c'è da sapere e che vi è stato nascosto! Le conclusioni, traetele poi voi! Aloha!